Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Объединения Санкиртана

Официальный сайт

Его Божественной Милости Шри Шримад Мурали Мохана Махараджа

Ачарьи-основателя «Объединения Санкиртана»

Шри Шри Дамодараштака. Лекция Мурали Мохана Махараджа в месяц Дамодары

08.07.2020

Верховная личность Бога, Шри Кришна, обладает безграничными потенциями. Он является Абсолютным источником всех энергий. В «Брахма-самхите» о Нем сказано: ишвара парамах кришна сат чит ананда виграха анадир адир говиндах сарва карана каранам — Кришна изначальная личность Бога. Его тело вечно, исполнено знания и блаженства. Он — предвечный Господь Говинда — причина всех причин, и Ему Самому нет причины. Таково определение Абсолюта.

И этот Кришна, которого мама Яшода считает своим сыном, позволяет ей привязать Себя к деревянной ступе. Это не обычная ситуация, особая лила, в которой Кришна наслаждается вишуддха-ватсальйа-према-расой, вкусом чистой Любви в ватсалья-расе.

Шри Кришна-чандра — ачинтьянанта-шактиман бхагаван, в этой лиле являет миру Свою сладостную волю и характер бхактадхинатха, покровителя преданных. С одной стороны, Он — Господин, а с другой, Он — слуга Своих преданных. Тот, кто является причиной всех причин и из беспричинной милости раздает любовь каждому, принимает зависимое положение от Своих преданных, очарованный их чистой любовью. Тот, кто способен очаровать тысячи Купидонов, Сам становится очарован Своими преданными.

Эта божественная лила была явлена в месяц Картика, в день убывающей луны, поэтому этот месяц, не случайно, назван месяцем Дамодары. Шрила Гопала Бхатта Госвами, автор вайшнава-смрити-шастры (под названием Шри Хари-бхакти-виласа), советует нам ежедневно совершать служение Шри Шри Радха-Дамодаре в течение всего месяца, повторяя «Шри Шри Дамодараштаку». В «Шри Хари-бхакти-виласе» (16.95-96) он пишет: «О ученые брахманы, если человек поклоняется в течение Картика божеству Шри Радхики, то Господь Дамодара становится очень удовлетворен. Просто повторяя „Шри Шри Дамодараштаку“, любой человек сможет привлечь внимание Господа Дамодары и обрести Его милость».

«В месяц Картика нужно поклоняться Господу Дамодаре и ежедневно возносить молитву „Дамодараштака“, которая была произнесена мудрецом Сатьявратой в беседе с Нарада Муни, Шаунака Риши и другими мудрецами. Эта молитва доставляет удовольствие Господу Дамодаре»

(Шри Хари-бхакти-виласа, 2.16.198).

Шрила Санатана Госвами написал комментарии к Дамодараштаке, и мы будем на них ссылаться. В своих комментариях к Дамодраштаке он утверждает более возвышенное положение ватсалья и мадхурья-расы, которыми не могут насладиться имитаторы, пытающиеся трансполировать материальный опыт в сферу духовных отношений и представить свои сантименты как проявление трансцендентальной расы.

Бхакти — трансцендентно по отношению к материальному роду деятельности, мирскому благочестию и религиозности. Те, кто пытаются поставить бхакти на один уровень с мирским благочестием, называются практита-сахаджиями.

В КОММЕНТАРИЯХ Санатана Госвами говорит:

1) В начале мы оказываем только почтение Господу Дамодаре, Его лилам (намо нанта-лилайа), не касаясь сладости раса-лилы. Потому что эта тема превосходит все логические и умозрительные построения и не может обсуждаться публично. Только те, чьи глаза увлажнены бальзамом любви, могут понять ее, поскольку реально видят Господа в своем сердце. Все другие останутся слепыми и глухими к обсуждению этой темы. Материя не может стать духом, и с помощью садханы мы не можем приблизиться к Бхагавану. Материальными глазами невозможно востринять Его духовную форму, поэтому праката-лила не может стать апраката, просто если мы совершаем бхаджан. Об этом Санатана Госвами говорит в «Брихад Бхагавамрите»

2) Невозможно получить даршан Господа и с помощью медитации манаса-дхйана-даршана. Гопа-кумар обрел Его даршан, только достигнув Вайкунтхи. Материальные чувства не позволяют нам воспринять духовный мир, поскольку он апраката, трансцендентен и находится за пределами их возможностей.

3) Только тот, кто доставит удовольствие Господу, совершая Дамодара-врата в месяц Картика, по милости Самого Господа сможет воспринять Его форму вечности, знания и блаженства. Иными словами, когда Господь пожелает, Он проявит Себя в сердце искреннего преданного. И другого пути нет. В этой связи соблюдение Картика-врата наиболее важно для вайшнава. После мангала арати преданные должен поклоняться Шри Дамодаре, предлагая Ему огонь (лампу) и воспевая в приятной манере «Шри Шри Дамодараштаку».

1
намамишварам сач-чид-ананда-рупам

ласат-кундалам гокуле бхраджаманам

йашода-бхийол­кхалад-дхаваманам

парамриштам атйам тато друтйа гопйа

Я смиренно склоняюсь перед Верховным Господом, чье тело является обителью вечного блаженства, знания и бытия; который пребывает в божественном царстве Гокулы и излучает ослепительное сияние; который украшен серьгами, напоминающими по форме акул и слегка покачивающимися в Его ушах; который в страхе перед матерью Яшодой стремительно убегает прочь от деревянной ступы и которого мать Яшода все же догоняет, так как бежит быстрее Его* Этому Верховному Господу, Шри Дамодаре, я приношу свои поклоны. (Это случилось, когда Он разбил горшок с йогуртом, из которого Его мать хотела сбить масло, а потом украл масло, хранившееся подвешенным к потолку).

Склоняясь перед Господом Дамодарой, который всегда находится в обществе Шри Радхи, Санатана Госвами предлагает свой комментарий ДИГ-ДАРШАНИ-ТИКА.

Словами мула-шлоки «намами» («я склоняюсь»), мы выражаем свою любовь и преданность Самому Господу (Его таттве) Его образу (или форме — рупе), Его деяниям (лилам), Его удивительным чертам характера (гунам) и всему, что связано с Его Божественной Личностью. В комментариях Санатана Госвами дает следующее пояснение: Кто есть ИШВАРА — высший повелитель? Он называет Его (1) шактиамном (обладателем всех потенций); (2) джагатека-натха (единственным во всей вселенной); (3) ниджа-прабху (своим Господином). В начале мы обращаемся к шакти — энергии Кришны, затем к особой только Ему присущей форме, которой мы поклоняемся. Как она себя проявляет? Сат-чит-аннада-рупам, исполненная вечного бытия, знания и блаженства. Вот сущность таттвы, истины совершенной и законченной по форме и содержанию.

Затем в этом стихе описывается прекрасный образ Господа Дамодары. Его все превосходящая красота, пленяющая самого Купидона: покачивающиеся в ушах серьги, когда Он в страхе убегает от Яшоды. На самом деле само тело Дамадары является украшением Его драгоценностей. Яшода столь удачлива, что может обнимать Кришну и осыпать Его лосотоподобное лицо, Его божественные щеки поцелуями.

«О Кришна! Не говоря о женщинах, три мира забывают о своем благочестии, плененные сладкими звуками Твоей флейты. Коровы, птицы, деревья и олени проявляют все признаки экстаза, очарованные Твоей красотой. Волосы на их теле встают дыбом, когда они видят Твой прекрасный образ» (Ш.Б. 10.29.40).

2
рудантам мухур нетра-йугмам мриджантам

карамбходжа-йугмена сатанка-нетрам

мухукхух шваса-кампа-три-рекхантка-кантха-

стхита-граивам дамодарам бхакти-баддхам

Он плачет, [увидев хворостину в руке Своей матери], и утирает слезы Своими лотосными ладошками. Его глаза полны страха, а жемчужное ожерелье на Его шее, отмеченной тремя линиями, подобными линиям на раковине, дрожит от частого дыхания, прерываемого плачем. Этому Верховному Господу, Шри Дамодаре, чей живот обвит не веревками, а чистой любовью Его матери, я приношу смиренные поклоны.

В «Бхагаватам» (10.9.11) описана эта сцена следующим образом:

«Когда Мама Яшода поймала Кришну, Он испугался, что она накажет Его за разбитый горшок, и принялся плакать, размазывая слезы, смешанные с черной сурьмой по всему лицу. Схватив своего прекрасного сына, Яшода стала бранить Его».

Описание этой сцены во второй шлоке начинается словом «рудантам». Увидев в руках хворостину (палку), Кришна зашелся слезами при этом Его тело вздрагивало. При виде Его Яшода подумала: «О мой сын, он испугался, что я его накажу». карамбходжа-йугмена и нетра-йугмам мриджантам — слезы катились из глаз Кришны градом и далее: сатанка-нетрам — это необычная лила, она имеет тайный смысл — Кришна пытался избежать наказания. Для обычного ребенка — это естественное поведение. С одной стороны Кришна испытывал страх перед наказанием, а с другой Он пытался избежать наказания, пустив ход слезы — свое тайное оружие. Глаза Его выражали состояние Его ума, объятого страхом. Но страхом не перед наказанием, а перед тем, что Его проделки были раскрыты мамой. Кришна был уличен, застигнут на месте преступления. Далее: мухукхух шваса — из-за Его рева, от чего тело, три линии на Его животе подобно линиям на раковине трепетало, три-рекхантка-кантха-стхита-граивам — все Его украшения: бусы из жемчуга и ожерелья содрогались. На самом деле ДАМОДАРА означает тот, кто обвязан веревкой вокруг живота. Такова балья-лила. В «Бхагаватам» (10.9.14) приводится боле подробное ее описание. Там говорится, что как обычного ребенка Яшода привязала Кришну к деревянной ступе. Но так же сказано, что Яшода связала Кришну не веревкой, а своей чистой любовью. На что указывают слова бхакти-баддхам.

С одной стороны, это проявление родительской любви, а с другой — это означает, что Кришна отвечает на любовь Своих преданных Своей любовью. Яшода собрала всю веревку, которая была в доме и не могла связать Господа, ей не хватало веревки величиной в два пальца… Однако, насладившись ее любовью, в конце концов, Кришна позволил ей связать Себя. Для этого достаточно было тесемки, которыми Яшода подвязывала свои волосы. Это описано в следующих шлоках «Бхагаватам» (10.9. с 15 по 17 и с 18 по 21): Кришна очень милостив к искренне ищущих Его милости. Тем, кто питает к Нему чистую любовь, неомраченную личным интересом и настроением айшварьи. Гопи Вриндаваны и Яшода обрели такую милость, но даже Брахма или Шива, даже Лакшми Царица Вайкунтхи, не способны на такое чувство, которое могло бы покорить Кришну, Бхагаван-гопика-суты. Другими словами, ни гьяни, ни великие йоги не способны приблизится к Кришне, но только Его чистые преданные. В этом особенность и слава Кришны, Его дамодара-лилы. Таково заключение, которое мы находим в «Бхагаватам» (10.10.25): «Поскольку Нарада Муни Мой преданный, то Я — говорит Кришна, — должен исполнить его желание и освободить этих двух сыновей Куверы…» Кришна находится в полной зависимости от Своих преданных. Об этом речь пойдет далее.

3
итидрик сва-лилабхир ананда кунде

сва-гхошам нимаджджантам акхйапайантам

тадийешита-джнешу бхактаир джитатвам

пунах прематас там шатавритти ванде

Его детские игры, подобные этой, являются для обитателей Гокулы источником невыразимого экстаза. Этими играми Он показывает Своим преданным, поглощенным размышлениями о Его величии и несказанном великолепии, что покорить Его могут только те, чья чистая любовь отличается интимностью чувств и лишена всякого благоговения и почтительности. С огромной любовью я сотни раз склоняюсь перед Господом Дамодарой.

Атрибуты и качества Кришны (гуна-вишеша) — причина экстаза преданных, которые лишены раболепия и благоговейного страха. Многие поклоняются Богу из страха за совершенные грехи или из благоговения перед Его могуществом, силой, славой, великолепием, устрашающим весь мир — авторитетом Бога. В Дамадара-лиле — превалирует сладость, необычайное очарование, которое покоряет преданных красотой, непринужденностью и особым настроением в проявлении любви к Верховной личности Бога, играющего роль сына Яшоды. Слова «итидрик сва» и «свасйа» указывают на необычность ситуаций лилабир, которая привлекает всех обитателей Гокулы, приводя их в совершенный экстаз. В «Шримад Бхагаватам» это описывается следующим образом (10.11.7-8):

Если ты нам потанцуешь, мы дадим тебе эту сладость. С этими словами гопи хлопают в ладоши и Кришна, Верховная личность Бога, начинает танцевать, как обычный ребенок. Иногда они заставляют Его петь, и Он поет… Он ведет себя как несмышленый ребенок. Его невинность и непосредственность покоряет сердца всех бричваси. Кришна послушен пастушкам подобно кукле, которую дергают за веревочки. Иногда родители просят принести Его им туфли, стул или горшок. Бывает, что Он не в силах справиться, и снова и снова пытается выполнить просьбу старших, чтобы доставить им удовольствие, демонстрируя таким образом, свою силу. Сва-гошам означает, что все жители Гокулы, погружаются в ананда-кунде сва-гхошам нимаджджантам — в глубокий океан блаженства, наслаждаясь нектаром (ananda-rasa-maya-gabhira-jala). В «Бхагаватам» это описано, как сванам-притим-самудвахат — поступки Кришны стимулируют, постоянно увеличивают пирити, любовь Его родителей. А слово «гхошах» указывает на неописуемую славу Его игр, которые увеличивает бесконечно славу гопи и гопов, участвующих в них. Его преданные наслаждаются несказанным счастьем (parama-sukha).

Особое значение имеет в тексте «Дамодараштаки» слова тадиеситата-гнешу — «те, кто привлечены знанием, великолепием (aisvarya) Господа и «те, кто поклоняются Ему из чистой любви бхатаир джитатвам. Только те преданные, которые исполнены чистой любви, могут покорить Господа; акхйапайантам — только для них Он проявляет эти Свои удивительные лилы. По Своей доброй воле Кришна становится слугой Своих преданных, которые исполнены чистой любви. Ни гьяни и ни йоги не способны приблизиться к Кришне и насладиться его личным общением (Ш.Б.10.11.9). Чистые преданные не заботятся о положении Кришны, Бог Кришна или не Бог. Их не волнует Его возвышенное положение, которое повергло бы их в уныние больше, чем в экстатическое состояние любви. Их любовь постоянно увеличивается, потому что она происходит из спонтанного состояния их души. Шатавритти — сотни и сотни раз там-ишвара-пунах ванде — я снова и снова приношу свои почтительные поклоны Господу. Поклоняться Господу в таком настроении — это бхакти, которое делает Господа обязанным и ставит Его в зависимое положение от любви Своих преданных.

4
варам дева мокшам на мокшавадхим ва

на чанйам врине 'хам варешад апиха

идам те вапур натха гопала-балам

сада ме манасй авирастам ким анйаих

О Господь, Ты можешь даровать любые благословения, но я молю Тебя ни о безличном, ни о высочайшем освобождении [обретении вечной жизни на Вайкунтхе] и ни о каком благе, [которое можно получить, следуя девяти принципам бхакти]. О Господь, я хочу лишь, чтобы Ты в этом образе Балы Гопалы, находящегося во Вриндаване, всегда пребывал в моем сердце. Мне не нужны никакие другие дары, кроме этого.

По мере очищения желания в 4 и 5 текстах «Дамодараштаки» преданные Кришны молят ни об освобождении, ни о жизни на Вайкунтхе, ни о каком другом благе, которые человек может обрести, следуя принципам бхакти-йоги. Начиная со слов варам, дева и иха — преданные не ищут выгоды или каких-либо других благословений для себя. «О Господь, я хочу лишь, чтобы Ты в этом образе Балы Гопалы, находящегося во Вриндаване, всегда пребывал в моем сердце. Мне не нужны никакие другие дары, кроме этого».

Если человек занимается преданным служением, то он автоматически обретает все, это, просто поклоняясь с чистой любовью. ИХА (жизнь на Вайкунтхе), МОКША (освобождение) — все это уже заключает в себе любовь к Бала Гопале.

Натха! — иха идам те вапур гопала-балам — поклонение Шри Нарайане и другим формам aisvarya-maya-murtis не в состоянии восполнить того блаженства, которое приносит созерцание этой удивительной формы Балы-Гопалы во Вриндаване, с которое непосредственно общаются и служат чистые преданные. Эта форма — представляет самый большой бриллиант в короне Верховной личности Шри Кришны. В «Дамодараштаке» Сатьяврата Муни устанавливает высшую цель поклонения — даршан Балы Гопалы.

5
идам те мукхомбходжам авйакта-нилаир-

вритам кунталаих снигдха-рактаиш ча гопйа

мухух чумбитам бимба-рактадхарам ме

манасй авирастам алам лакша-лабхаих

О Господь, мать Яшода вновь и вновь осыпает поцелуями Твое лотосоподобное лицо, обрамленное локонами черных с красноватым оттенком бархатистых волос, и Твои губы алеют, подобно плоду бимба. Сделай же так, чтобы я всегда мог видеть в своем сердце Твой прекрасный лотосоподобный образ. И тысячи тысяч иных благословений не нужны мне.

«Твое лотосоподобное лицо, обрамленное локонами черных с красноватым оттенком бархатистых волос». Видеть шри-мукха, Твое лицо равноценно parama-manohara (высшему очарованию). Начиная со слов «идам те» — человек находится в глубочайшей медитации на неописуемую красоту Дамодары. Лицо Дамодары — praphulla-kamalakara, напоминает прекрасный распустившийся лотос; никхила-сантапа-хари — Его лицо устраняет все желания. Созерцание лица Кришны пронизано высочайшим блаженством чистой расы (paramananda-rasa-maya). Пусть оно постоянно будет запечатлено в моем манасй авирастам алам. Как выглядит лотосоподобный лик Кришны? Он обрамлен (вритам) локонами черных иссиня (авйакта-нила), вьющихся волос (кунтала), лоснящихся (снигдха) с красноватым оттенком (ракта). Гопи (гопиа) снова и снова целуют Его (иногда Яшода, иногда Радха). Слово мухух (снова и снова мухух чумбитам — гопи целуют gopi-mama manasi … Пусть в моем уме возникнет хотя бы раз эта сцена (авирастам). Таков смысл этих слов.

Слово «сада» означает «всегда». Оно фигурирует и в предыдущем стихе. В конце лотосоподобный лик описан как бимба-рактадхарам ме. Губы Кришны как спелый плод бимба. Если я увижу это в своем уме, я буду полностью удовлетворен. Лакша-лабхайх — миллионы, миллионы других благословений мне не нужны, алам — они бесполезны. Таково значение.

6
намо дева дамодарананта вишно

прасида прабхо дугкха-джалабдхи-магнам

крипа-дриши-вриштйати-динам батану

гриханеша мам аджнам эдхй акши-дриштйа

О Верховный Бог, я приношу Тебе свои поклоны. О Дамодара! О Ананта! О Вишну! О Повелитель! О Господь мой, я хочу лишь одного — чтобы Ты остался доволен мной. Обратив на меня Свой милостивый взор, спаси несчастного невежду и глупца, тонущего в океане мирских печалей, и позволь мне всегда лицезреть Тебя.

Санатана Госвами к этому стиху в комментарии пишет, что только ШРИ НАМА САНКИРТАНА — ПАРАМА-САДХАНА или ВЫСОЧАЙШИЙ МЕТОД, С ПОМОЩЬЮ КОТОРОГО МОЖНО ОБРЕСТИ ЭТО СОВЕРШЕНСТВО. Бхактисидханта Сарасвати в своих наставления УПАДЕШАВАЛИ говорит, что получить даршан Кришны можно только через уши, слушая хари-катху из уст чистых вайшнавов, и никак иначе (18).

Когда наш ум зафиксирован на красоте Кришны, ШРИ-НАМА-КИРТАНЕ, как сказано в этом стихе, начиная со слов намо… Это мула-шлока — тубхйам (тебе). ПРЕМА — любовь исключает почитание или раболепие. Кришна — мой Господин! А прасад — это Его милость. Почему мы возносим молитвы? Потому что погружены в океан мирских печалей дугкха-джалабдхи-магнам. Слово духкха (боль, страдание, несчастье). Агония невежества, которое проявляется в повторных рождениях и смерти в круге самсары. Джалам — иллюзия и абдхих (океан). Силой закона кармы мы вынуждены барахтаться в океане иллюзии, материальных страданий. Магнам — быть погружены в этот океан невежества. Все виды беспокойств — ати-динам. Есть и другое значение слова ati-dinam — я отверг общество святых, садху и, следовательно, без их помощи я пал. Я — живой труп. Я не знаю, как разрешить проблемы аджнам. И теперь я прошу: «Окажи мне милость крипа-дриши-вриштйати. Твой милостивый взгляд спасет меня anugrhana — даст мне силы aksi-drsyo-edhi — пожалуйста, позволь мне Тебя видеть»

Эта шлока начинается с киртаны имен Господа — это мула-шлока. Дамодара — дивйа-рупа — красота Кришны. И обрести даршан — это цель воспевания. Здесь Господь прославляется как бхакта-ватсала, т. е. тот, кто очень нежно относится к своим преданным и всегда готов оказать им свое служение. Поэтому, если я стану преданным, то, непременно, обрету Его милость и покровительство. Кришна предстанет перед моими глазами. Бхакты видят Господа постоянно в своем сердце и непосредственно общаются с Ним. Нет предела милости Кришны. Обращаясь к Нему, как к прабху, что показывает acintya-ananta-adbhuta-maha-sakti-yukta — Его энергии непостижимым образом делают невозможное возможным — достаточно милостивого взгляда, мельком брошенного в нашу сторону. ИША — означает, что ОН — parama-svatantra — Тот, кто независим и полностью свободен делать все, что пожелает. Обращение как к Вишну, означает, что Кришна – sarva-vyapaka — Тот, кто пронизывает Собой все. Хотя Он скрыт от нашего взгляда, находясь в кунджах Вриндаваны и в пещерах Говардхана, играя и развлекаясь со своими друзьями и возлюбленными, но также Он всепроникающий Вишну, который находится в сердце всех освобожденных и обусловленных душ. Он ананта — внутри всего и во вне всего. Все находится в Его энергиях, и Он внутри даже атома. Кришна sarva-vyapin — Тот, кто живет везде. Поэтому Дамадара обладает parama-vatsalya-visesa. Все, что с Ним связано, обладает непостижимой привлекательностью. Нет ничего, что бы Ему было не под силу.

7
кувератмаджау баддха-муртйаива йад-ват

твайа мочитау бхакти-бхаджау критау ча

татха према-бхактим свакам ме прайаччха

на мокше грахо ме 'сти дамодареха

О Господь Дамодара, в образе ребенка, привязанного к деревянной ступе, Ты снял проклятие Нарады с двух сыновей Куверы, Манигривы и Налакувары, и превратил их в великих преданных. О Господь мой, одари и меня Своей према-бхакти. Я жажду только этого и не стремлюсь ни к какому освобождению.

Своей личной формой и Своими атрибутами Кришна привлекает нас, наполняя сердце любовью (према-вишеша). Он вселяет в нас сильное желание непосредственно увидеть Его (сакшат-даршана). Из сильного желания возникает любовная привязанность, из которой проявляется prema-bhakti. Према-бхакти есть единственное средство способное привлечь Кришну и обрести Его даршан. Он — единственный и нет никого, кто был бы равен Ему. В Своей привлекательности, очаровании и красоте, в Своих лилах Кришна неповторим и исключителен. К Нему обращаются только ради достижения prema-bhakti. Слова баддха-м­ртйаива указывает на шри-виграху, божественный образ, красоту тела Господа, которое обвито веревкой. Привязанный мамой Яшодой к ступе Кришна ползал по саду, в котором росли два дерева Арджуна. Когда Кришна зацепил эти деревья ступой, они упали и на их месте появились два прекрасных существа, два полубога.

Как известно, по проклятию Нарада Муни этими деревьями стали сыновья Куверы, Налакувара и Манигрива. Слова кувератмаджау баддха означают, что они получили даршан Кришны. Увидев Его, Налакувара и Манигрива тут же достигли освобождения от проклятия — мочитау. Такой вид освобождения отличается от кевалам, имперсонального освобождения. По сути дела, по милости Нарады они получили бесценный дар према-бхакти. Эти два брата были столь удачливы, что все это время совершали бхакти-бхаджан, находясь, как деревья в саду Кришна. Об этом сказано в «Бхагаватам» (10.10.42). Кришна сказал: «Вы оба обрели прему, любовь ко Мне — это самая желанная вещь. Поэтому вы никогда не родитесь в материальном мире и избавитесь навсегда от страданий, находясь в круге самсары». Дамодара! татха – это как — свакам — единственное прибежище (ашрайа) у Твоих лотосных стоп, которые являются объектом поклонения (вишайа). Чинтамани лежит на ладони у Кришны.

према-бхактим свакам ме прайаччха

на мокше грахо ме 'сти дамодареха

Дамодара, Твой живот обвит не веревками, а према-бхакти, любовью Твоих преданных. Поэтому я не хочу освобождения. Я хочу, чтобы Ты дал мне према-бхакти. Одари меня своими благословениями. Разве Ты хочешь освободиться от таких «веревок»?

8
намас те 'сту дамне спхурад дипти-дхамне

твадийодарайатха вишвасйа дхамне

намо радхикайаи твадийа прийайаи

намо 'нанта-лилайа девайа тубхйам

Господь Дамодара, прежде всего я склоняюсь перед той ослепительно сияющей веревкой, которая обвивает Твой живот. Затем я приношу свои поклоны Твоему животу, в котором покоится вся вселенная. Также я смиренно склоняюсь перед Той, кого Ты любишь больше всех, — перед Шримати Радхарани. И, наконец, я вновь и вновь склоняюсь перед Тобой, Верховным Господом, являющим Свои нескончаемые игры.

Заключительная шлока — это молитва, в которое подводится как бы итог сказанному выше. Все атрибуты бхакт — это поклоны, которые преданный приносит веревке, телу, животу и другим частям трансцендентального тела Господа, заключены в словах «намас те сту». И далее «те дамне намо сту» — что есть веревка? Это спхурад дипти-дхамне — причина или источник безличного брахмана. твадийодарайатха – Я склоняюсь перед твоим животом, что есть Живот? visvasya dhama — в нем находятся все вселенные включая все живые существа. Из лотосного пупка возникает гигантский лотос, в котором покоятся все 14 миров. Тело Кришны — в материально мире — это вишва-рупа, которая представляет собой вселенскую форму. Таким образом весь мир находится под контролем Яшоды, которая обвязала Кришну веревкой своей любви. Верховная личность — ИША (Верховный повелитель), но, покоренный любовью преданного, становится его слугой (bhakta-vatsalya-visesa), позволяя ему Себя связать. По этой причине мы кланяемся веревке (дама) и животу Кришны (удара).

Теперь «намо радхикайаи» — поклоны его возлюбленной Бхагавати Шри Радхике. По Ее милости мы можем обрести милость Господа. В Харе Кришна маха-мантре вначале мы обращаемся к Радхе, как к энергии ХАРЕ. Без милости Харе мы не можем совершать свой бхаджан, чтобы обрести милость Кришны. Далее: предлагая поклоны Шри Радхе, мы предлагаем поклоны всем гопи. Слово «радхика» — это «та, кто всегда занят служением Бхагавану». aradhana — означает, «та, которая служит только Кришне, Его чувствам. Особое Ее имя указывает на то, что только Она может доставить удовольствие Бхагавану, и никто другой. Поэтому твадийа прийайаи — поклоны Его возлюбленной. Имя «Radhika«указывает (rudhi грамматически содержит смысл, что «ей нет начала» или причины), что она поддерживает все. Кришна без Радхи не способен ни на что, ибо Она — Его энергия. Если нас лишить энергии, мы не сможем даже передвигаться. Аналогичным образом, невозможно поклоняться Кришне не обладая милостью Радхи. Она — самая любимая (нитья-прийа). В этой связи слово «твадийа» означает, что не только Радха, но и все, кто поклоняется Ей тоже дороги Кришне. В данном случае namo ’stu — означает я поклоняюсь Радхе.

Наиболее сокровенные игры Радхи и Кришны здесь не указаны, они скрыты. Поэтому Санатана Госвами, комментируя Дамодараштаку, приоткрывает как бы завесу. Сам автор же не касается непосредственно этих игр, самая сладость которых находится внутри, как бы в «начинке». Когда конфету мы развернем и положим в рот, постепенно она обсасывая ее, мы усваиваем. И когда она полностью растворилась, мы начинаем ощущать то, что было внутри. Когда постепенно, очищая свое сердце мы доберемся и до сути бхакти, то самая ее сладость, которая скрыта многими ограничениями, правилами и регулирующими принципами, исчезнет. Достигнув платформы чистой преданности Кришне, нам сам собой откроется и сокровенный смысл этой удивительной лилы.

Слово «девайа» означает поклоны Бхагавану, который совершает нескончаемые лилы в обители Гокулы, а слова «ананта-лилайа тбхъям намах» и ananta-lila — включают в себя «значение всех игр» во Вриндаване, которым нет ни начала ни конца. Служа Господу Кришне, мы приносим почтительные поклоны и Его лилам.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Те, кто поклоняются Шри Кришне, не имея материальных желаний и не преследуя корыстных интересов (нишкама-бхакты), достигают Вайкунтхи. На нее редко поднимаются даже освобожденные души. Такие души (нишкама-бхакты) живут в царстве Бога, служа непосредственно лотосным стопам Кришны. Вместе с Ним они совершают удивительные игры, наслаждаясь неограниченным ничем неомраченным счастьем. Амрита — нектар, который пьют освобожденные души, не идет ни в какое сравнение со счастьем жителей Вайкунтхи.

В «Брихад Бхагаватамрите» (86-96) Санатана Госвами приводит слова Шри Пиппалайаны, сына Ришабхадевы: «Почему ты не хочешь остаться на Тапа-локе, планете великих мудрецов? Почему ты странствуешь, стремясь увидеть Кришну, которого невозможно воспринять с помощью материальных чувств и глаз? (86)

Если ты сосредоточишь свой ум в глубокой медитации на свою сущность внутри себя, ты увидишь там Господа. Свайам Бхагаван обитает внутри всего и вне всего. Он живет везде, поэтому ты сможет его ясно видеть в любой вещи. (87)

Господь Васудева, как Параматма (Сверхдуша) в твоем сердце. Он всегда сопутствует индивидуальной душе как ее наставник. Его форма сат-чит-ананда-виграха, вечная, исполненная знания и блаженства. Он проявит себя в твоем сердце, когда ты очистишь его и достигнешь вишуддха-саттвы. Он трансцендентен, поэтому ты не можешь Его достичь с помощью материальных чувств, внешне. (88)

Бхагавад-даршан в сердце можно обрести с помощью медитации, а не с помощью материальных глаз. Поэтому, оставаясь на Тапа-локе, ты можешь увидеть Его везде. Даже когда человек видит глазами, то это видение так же организует его ум. Если медитировать, то можно увидеть и глазами. Когда человек видит Бхагавана, тогда его ум полностью поглощен им (89).

Когда ум наслаждается, тогда все чувства, естественным образом, удовлетворены. Душа наслаждается объектами чувств через деятельность ума. Чувства не действуют независимо (90).

Без деятельности ума, чувства не эффективны. Если чувства воспринимают объекты чувств, но если ум не стимулирует их деятельность, то душа не воспринимает их. Душа не воспринимает объекты чувств, если ум бездействует. Бхагаван проявляет себя в чистом уме — вишуддха-читта-вритти-вишеша — это действительныйдаршан. Смотреть непосредственно на Кришна-мурти не является даршаном, потому что Бхагаван не доступен для восприятия материальных чувств (91).

Господь действительно проявляет себя перед глазами Преданного, только через собственную милость как бхакта-ватсала, из-за сильной любви преданного. Такое возможно благодаря гьяна-дришти, знанию, обретенному в результате медитации. Эта стадия называется очищением ума или достижение шуддха-саттвы. После чего преданный гордо думает, что он видит Бхагавана своими глазами. Хотя на самом деле физическими глазами невозможно узреть Бога (92).

Бхагаван бывает доступен зрению преданного только благодаря Его милости. Видение формы и даршан Господа возможно получить в сердце (93).

Более того, если человек получит даршан, и после Бхагаван покинет поле его зрения, то ананда в сердце от увиденного будет распространять себя во множестве видений и форм снова и снова. Поэтому бхагаван-даршан (видение Господа) человек получает в уме. Именно ум является тем приемным устройством, которое помогает осуществить возможный контакт с Кришной. Нет необходимости видеть глазами, просто размышляя о Кришне, можно получить Его даршан (94).

Размышляя о Господе, ум очищается и становится достаточно чистым, чтобы воспринять Его милость, постепенно увеличивая свои возможности. Другие чувства не способны возвысит нас настолько как ум, потому что они внешние. Ум же является внутренним чувством (95).

Когда ум не отвлекается от Кришны, Шри Бхагаван проявляет Себя в сердце. В это время Господь всех потенций, удовлетворенный, проливает дождь Своей милости, одаривая Своих гьяни-бхактов. Главный из всех — Господь Брахма, который является свидетелем. Он рожден из лотоса (96).

Достигнув самадхи, Господь дал Брахме Свой даршан. Получив милость, Брахма выразил суть увиденного знания в чатур-шлоке «Бхагаватам». Более полную информацию можно получить из Второй Песни, 9 главы и Третьей Песни, 8 главы.

Непосредственное видение Кришны — особое проявление Его милости. Друва Махарадж, Кардама Муни и другие обрели даршан Господа. Есть те, кто получил даршан через медитацию, а есть те, кто посвятил себя преданному служению в одном или в нескольких процессах из девяти. Последние из этих двух считаются лучшими. Непосредственное видение — это совершенный плод садханы. Достигнув его майя уходит из сердца и одновременно с этим возрастает према, все больше и больше. Шри Прахлада Махарадж, сын Кайадху, так же как и другие великие души, постоянно видел Господа внутри своего сердца, благодаря свое экзальтированной природы. Его бхава, экстатическое состояние, постоянно возрастало. Эти великие души видели Господа непосредственно, поэтому их дхьяна — высочайшая.

Примечание:

namo ’nanta-lilaya — это поклоны ананта-лила-бхагавану Шри Кришне, Его нескончаемым лилам. Сатьяврата Муни согласно своему настроению явил эту лилу. Таким образом, Шри раса-лила является объектом поклонения. Слово ананта означает, что эти лилы бесконечны. Им нет ни начала, ни конца. Слово «лила» — означает li + la = lila. ЛИ — обнимать, а ЛА — принимать. Это указывает на то, что Кришна принимает объятиягопи, именно в таком настроении мы и поклоняемся раса-лиле и другим сопутствующим ей играм Господа.

Наверх